ESTUCHE DIVINA COMEDIA

ESTUCHE DIVINA COMEDIA

ALIGHIERI, DANTE

160,50 €
IVA incluido
Descatalogado
Editorial:
GALAXIA GUTENBERG, S.A.
Año de edición:
2003
ISBN:
978-0-00-540396-9
Encuadernación:
No especificado
Colección:
VARIAS
160,50 €
IVA incluido
Descatalogado

Artículos relacionados

Otros libros del autor

  • DIVINA COMEDIA. OBRA COMPLETA
    ALIGHIERI, DANTE
    Sin stock. Consulte disponibilidad.

    150,00 €

  • DIVINA COMEDIA. PARAÍSO
    ALIGHIERI, DANTE
    Con motivo del séptimo centenario de la muerte de Dante, esta edición celebra este prodigio de técnica y belleza poéticas y narrativas. Una obra que alcanza cotas de sabiduría sobre el ser humano y su situación en el mundo y el universo logradas por muy pocas otras en la historia de la humanidad. Cada uno de los volúmenes de esta edición bilingüe y anotada incluye: Una introduc...
    Stock en librería

    47,50 €

  • DIVINA COMEDIA. PURGATORIO
    ALIGHIERI, DANTE
    Stock en librería

    47,50 €

  • DIVINA COMEDIA
    ALIGHIERI, DANTE
    El poema de Dante es universal, su gran amplitud abraza cielo y tierra, eternidad y tiempo, los misterios de Dios y las vicisitudes humanas, la doctrina sagrada y las disciplinas profanas, la ciencia de la Revelación y de la luz de la razón, los datos de la experiencia personal y los recuerdos de la historia… La finalidad de la Divina Comedia es fundamentalmente práctica y tran...
    Disponible en almacén 3-7 Días

    25,00 €

  • DIVINA COMEDIA
    ALIGHIERI, DANTE
    No es solo un relato con principio, desarrollo y final. Es, en primer lugar, un texto encriptado en el que el lector debe poner orden y detectar las innumerables perlas dispersas en la obra, ocultas o evidentes. Ha sido escrita en la lengua de oro, o de los pájaros, por lo tanto, para comprenderla es necesario conocer la hermenéutica antigua y tradicional, pues es la que Dante ...
    Sin stock. Consulte disponibilidad.

    14,00 €

  • LA DIVINA COMEDIA
    ALIGHIERI, DANTE
    SIPNOSIS Esta nueva edición bilingüe de la Comedia presenta algunas características destacables. ? En primer lugar, la traducción: un ejercicio de sabiduría filológica y poética, vertida en endecasílabos blancos, que huye de la mera literalidad de las palabras en el intento de alcanzar el resultado más fiel y literal de su sentido, respetando para ello el modo en que éste se d...
    Stock en librería

    77,00 €