EL DESPLAZAMIENTO LINGUISTICO DEL ESPAÑOL POR EL INGLES

EL DESPLAZAMIENTO LINGUISTICO DEL ESPAÑOL POR EL INGLES

GIMENO, FRANCISCO / GIMENO, MARIA VICTORIA

20,95 €
IVA incluido
Sin stock. Consulte disponibilidad.
Editorial:
EDICIONES CATEDRA, S.A.
Año de edición:
2003
ISBN:
978-84-376-2063-3
Páginas:
360
Encuadernación:
TAPA BLANDA
Materias:
Colección:
VARIAS
20,95 €
IVA incluido
Sin stock. Consulte disponibilidad.

Presentación de Humberto López Morales
Introducción
Parte primera. Modelos y complementos del análisis
1.El multilingüismo social; 2.Las dimensiones del multilingüismo social; 3.El proceso de trasferencia léxica; 4. El anglicismo léxico: "status quaestionis"
Parte segunda. Análisis sociolingüístico
5.Objetivos y metodología de la investigación; 6. Análisis estadístico e informático de los anglicismos léxicos; 7.Conclusiones
Bibliografía; Índice de siglas; Índice de autores; Índice de cuadros; Índice de figuras; Índice de temas

La descripción del proceso de sustitución lingüística supone la identificación de las fases del desplazamiento lingüístico socialmente motivado. Sustitución lingüística y cambio lingüístico son términos distintos y no deben confundirse aunque se encuentren estrechamente relacionados. Ante el continuo avance del inglés y debido a su condición actual de lengua internacionalmente dominante, dicha variedad desempeña un papel de excesivo protagonismo como lengua de referencia. La difusión del inglés como lengua de la ciencia, la tecnología y la economía envuelve un desplazamiento de las otras lenguas europeas y plantea el riesgo de provocar situaciones de diglosia amplia y de conflicto lingüístico.
El objetivo general de este libro es ofrecer una alternativa complementaria (metodológica y empírica) a la lingüística general, desde una aportación al desarrollo y aplicación de una sociolingüística del multilingüismo social.
El objetivo específico es el examen del proceso de sustitución lingüística a través de un estudio cualitativo y cuantitativo del impacto del anglicismo léxico en el español de América y de España. El análisis comparativo se ha verificado sobre textos periodísticos escritos en los Estados Unidos y en España.

La situación estratégica del español en ambas orillas de Atlántico resulta un caso paradigmático para las restantes lenguas europeas y confiere al estudio de la sustitución lingüística una trascendencia de primer orden.

Artículos relacionados

  • GUÍA PRÁCTICA DE BILINGÜISMO
    ESPEJO QUIJADA, MARÍA
    A todos nos preocupa darles a nuestros hijos lo mejor, y hoy en día, saber idiomas es fundamental. Lo difícil es encontrar una forma adecuada de ayudarles a aprenderlos. En realidad, no es tan complicado. Sólo hace falta un poco de imaginación, y la intención firme de conseguirlo.El presente libro revisa qué factores debemos tener en cuenta, qué pasos debemos seguir, qué materi...
    Disponible en almacén 3-7 Días

    12,00 €

  • EL DESAFIO DEL BILING_ISMO
    ABDELILAH-BAUER, B.
    Ayudar a niñas y niños a construir una identidad a partir de dos idiomas y dos culturas, es uno de los retos a los que se enfrentan las familias en las nuevas sociedades de la información y de las comunicaciones. Educar personas bilingües no depende exclusivamente de uno mismo sino que supone un esfuerzo sostenido de varios años por parte de la familia, así como la implica...
    Sin stock. Consulte disponibilidad.

    13,30 €

  • LA FAMILIA BILINGUE
    HARDING ESCH, EDITH / RILEY, PHILIP
    Las personas bilingües suelen valorar y disfrutar su bilingüismo, aparte de considerarlo una fuente de interés y de riqueza. No obstante, son muchas las dudas que se plantean los padres ante la situación de tener que educar a sus hijos en un contexto bilingüe: ¿Cuáles son los inconvenientes?, ¿hasta qué punto afectará el aprendizaje simultáneo de dos o tres idiomas al desarroll...
    Sin stock. Consulte disponibilidad.

    21,50 €

  • EL DESPLAZAMIENTO LINGUISTICO DEL ESPAÑOL POR EL INGLES
    GIMENO, FRANCISCO / GIMENO, MARIA VICTORIA
    La descripción del proceso de sustitución lingüística supone la identificación de las fases del desplazamiento lingüístico socialmente motivado. Sustitución lingüística y cambio lingüístico son términos distintos y no deben confundirse aunque se encuentren estrechamente relacionados. Ante el continuo avance del inglés y debido a su condición actual de lengua internacionalmente ...
    Sin stock. Consulte disponibilidad.

    20,95 €

  • BILINGUISMO Y LENGUAS EN CONTACTO
    SIGUAN, MIQUEL
    Comenzado hace menos de medio siglo en el ámbito de la lingüística, el estudio del bilingüismo ha crecido desde entonces en forma exponencial. Pero la mayoría de libros dedicados al tema lo hacen desde perspectivas sectoriales, contemplan el bilingüismo como un hecho individual y por tanto objeto de la psicología o como un hecho colectivo y por ello sujeto de reflexión para la ...
    Sin stock. Consulte disponibilidad.

    27,50 €

  • REVISTA OPINIONES Y ACTITUDES Nº 22
    SIGUAN SOLER, MIQUEL
    En 1993 el Centro de Investigaciones Sociológicas realizó una encuesta sobre "Conocimiento y uso de las lenguas en las Comunidades Autónomas Bilingües". En ésta se señalaba el interés que tendría la repetición periódica de dicha encuesta como una contribución al conocimiento de la evolución de una realidad social de innegable trascendencia. De acuerdo con este propósito, cinco ...
    Sin stock. Consulte disponibilidad.

    6,00 €